The verse “My Lord! Have mercy upon them as they raised me when I was small.” is from the Quran, Surah Al-Isra (The Night Journey), Ayah (verse) 24. This Surah was revealed in Makkah and addresses various moral and social teachings. This particular verse was revealed in the context of emphasizing respect, kindness, and mercy towards parents, highlighting the hardships and sacrifices parents endure while raising their children.
This verse instructs believers to show humility and gentleness towards their parents. The phrase “lower to them the wing of humility” is a beautiful metaphor likening the protection and care a bird gives its young to the way children should treat their parents with kindness and respect. It teaches not only outward respect but a deep heartfelt compassion. The verse ends with a prayer asking Allah to have mercy on parents, just as they showed mercy and care during one’s childhood, emphasizing that the care parents provided deserves divine mercy.
Imam Sadiq (AS) explained that this humility means never raising your voice above your parents’ voices, not showing anger or harshness, and behaving with gentle submissiveness.
The Quranic command is supported by sayings of Prophet Muhammad (SAW). One famous Hadith says:
“Paradise lies under the feet of mothers.” (Sunan An-Nasa’i 3104)
This illustrates the high status given to parents, especially mothers, in Islam. Another Hadith relates a man carrying his elderly mother during pilgrimage, and the Prophet said that despite this great effort, the man’s duty to his mother was not yet fully discharged, emphasizing the continuous obligation to care for parents.
Hazrat Ali (RA) said, “There is no servant more deserving of your kindness and mercy than your mother.”
Prophet Muhammad (SAW) also said, “Allah’s pleasure is in the pleasure of the parents, and Allah’s anger is in the anger of the parents.”
These sayings reinforce the vital importance of kindness and mercy to parents, echoing the Quranic verse.
یہ آیت قرآن مجید کی سورۃ الإسراء کی آیت نمبر 24 ہے، جو مکہ مکرمہ میں نازل ہوئی۔ اس آیت میں والدین کے ساتھ عزت، محبت اور رحم کا خاص طور پر ذکر کیا گیا ہے تاکہ بچوں کو والدین کی خدمت اور ان کی عزت کرنے کی اہمیت سمجھائی جا سکے۔
یہ آیت مؤمنوں کو حکم دیتی ہے کہ وہ اپنے والدین کے ساتھ نرمی اور عاجزی کا مظاہرہ کریں۔ “جنابِ ذل” کا مطلب ہے محبت اور ہمدردی کے ساتھ اپنے آپ کو والدین کے سامنے جھکانا، جیسے پرندہ اپنے بچوں کو پروں کے سائے میں رکھتا ہے۔ آیت کے آخر میں دعا کی گئی ہے کہ “اے میرے رب! ان دونوں پر رحم کر جیسے انہوں نے بچپن میں مجھے بڑھایا۔” اس سے یہ بات واضح ہوتی ہے کہ والدین کے رحم و کرم کے بدلے اللہ کی رحمت کی دعا کرنی چاہیے۔
امام صادق علیہ السلام نے فرمایا کہ والدین کے سامنے آواز بلند نہ کرنا، غصہ نہ کرنا اور نرم زبان اپنانا یہی آیت کی روح ہے۔
حدیث میں آیا ہے کہ
“جنت ماں کے قدموں کے نیچے ہے۔” (سنن النسائی 3104)
یہ والدین خصوصاً ماں کی اہمیت کا بیان ہے۔ ایک اور حدیث میں بتایا گیا کہ ایک شخص اپنی بوڑھی ماں کو حج کے دوران طواف کرواتا تھا، لیکن رسول اللہ نے فرمایا کہ تم نے ابھی اس کا حق بھی ادا نہیں کیا۔
حضرت علی رضی اللہ عنہ کے الفاظ ہیں، “تمہارے والدین میں ماں سب سے زیادہ تمہاری مہربانی اور رحمت کی مستحق ہے۔”
حضرت محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا، “اللہ تعالیٰ ممتا ہو جاتا ہے جب والدین راضی ہوں اور ناراض ہو جاتا ہے جب وہ ناراض ہوں۔”
یہ اقوال قرآن کی آیت کی اہمیت کو مزید بڑھاتے ہیں۔
यह आयत कुरान की सूरह अल-इस्रा (रात्रि यात्रा) की 24वीं आयत है, जो मक्का में नाज़िल हुई। इस आयत में माता-पिता के प्रति सम्मान, दया और प्रेम की विशेष बात की गई है ताकि बच्चों को उनके पालन-पोषण का एहसास हो और वे उनका आदर करें।
यह आयत हमें सिखाती है कि माता-पिता के प्रति नम्रता और कोमलता से पेश आना चाहिए। “अपनी नर्मी के पंख उनके ऊपर फैलाओ” जैसा मुहावरा यह बताता है कि ठीक वैसे ही जैसे एक पक्षी अपने बच्चों को अपने पंख के नीचे सुरक्षित रखता है, वैसे बच्चे भी माता-पिता के प्रति दयालु और सम्मानजनक व्यवहार करें। अंत में यह दुआ है कि “हे मेरे पालनहार! उन दोनों पर रहमत कर, जिस तरह उन्होंने मुझे बचपन में पाला।” इसका मतलब है कि माता-पिता के पालन-पोषण के लिए हम ईश्वर से दया की प्राथना करें।
हज़रत इमाम सादिक (अलैहिस्सलाम) ने बताया कि माता-पिता से कभी ऊँची आवाज़ न करें, न गुस्सा दिखाएं और हमेशा नम्रता से बात करें।
हदीस में आया है कि
“जन्नत माँ के पैरों के नीचे है।” (सुनन अन-नसाई 3104)
यह माता-पिता, खासकर माँ की महत्ता को दर्शाती है। एक हदीस में बतलाया गया है कि एक आदमी अपनी बूढ़ी माँ को हज के दौरान तवाफ करवाता था, लेकिन पैगंबर ने कहा कि उसने उनका हक़ अभी तक पूरा नहीं किया।
हज़रत अली (रज़ि.) ने कहा, “तुम्हारे माता-पिता में माँ सबसे अधिक तुम्हारी दया और रहम की हकदार है।”
हज़रत मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने फरमाया, “अल्लाह की रज़ा माता-पिता की रज़ा में है और उसका ग़ुस्सा माता-पिता के ग़ुस्से में।”
ये बातें कुरान की आयत की अहमियत को दर्शाती हैं।
The verse “Our Lord, forgive me and my parents and the believers on the Day when the reckoning will be established.” (رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ) is from Surah Ibrahim (Chapter 14), Ayah (verse) 41 of the Holy Quran. This chapter was revealed in Makkah during a critical time when the early Muslim community was undergoing trials and seeking Allah’s support and mercy. The verse is a heartfelt supplication made by Prophet Ibrahim (Abraham, peace be upon him) asking for forgiveness not only for himself but also for his parents and the believing community, specifically on the Day of Judgment (the day when all deeds are accounted for).
This verse captures the profound humility and concern Prophet Ibrahim showed for others. It reflects the Islamic principle that seeking Allah’s forgiveness and mercy should extend beyond the individual to include family and the wider community of believers. The phrase “the Day when the reckoning will be established” refers to the Day of Judgment, a fundamental concept in Islam where every soul will be held accountable for its deeds.
By praying for parents and the believers, the Prophet emphasizes compassion, collective responsibility, and the importance of prayer in the Muslim community. It also underscores the spiritual and eternal significance of forgiveness.
Although this exact supplication (verse 14:41) is from the Quran, similar teachings and prayers are supported by Prophet Muhammad (PBUH):
Hazrat Ali (RA) emphasized mercy and forgiveness as essential traits of a believer. He said, “The best charity is to forgive those who have wronged you.” This aligns with the theme of seeking forgiveness as seen in the verse.
Prophet Muhammad (PBUH) continuously encouraged mercy, forgiveness, and supplication, teaching believers to include their family and the Ummah in their prayers for forgiveness and mercy.
یہ دعا “رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ” قرآن مجید کی سورۃ ابراہیم کی آیت نمبر 41 ہے۔ اس سورۃ کا نزول مکہ مکرمہ میں ہوا تھا جب ابتدائی مسلمانوں کو سخت مشکلات کا سامنا تھا اور وہ اللہ کی رحمت و بخشش کے طالب تھے۔ یہ دعا حضرت ابراہیم علیہ السلام کی طرف سے ہے جس میں وہ اپنے والدین، خود، اور تمام مومنوں کے لیے قیامت کے دن معافی کی درخواست کرتے ہیں، جب ہر عمل کا حساب کتاب ہوگا۔
یہ آیت حضرت ابراہیم علیہ السلام کی عاجزی اور دوسروں کے لیے محبت کا مظہر ہے۔ یہ تعلیم دیتی ہے کہ اللہ تعالیٰ سے معافی اور رحمت کی دعا صرف اپنے لیے نہیں بلکہ اپنے والدین اور مومنین کے لیے بھی کرنی چاہیے۔ “یوم الحساب” سے مراد وہ دن ہے جب تمام انسانوں کا اعمال کا حساب لیا جائے گا۔ یہ دعا اجتماعی رحم دلی اور مسلمانوں کے باہمی تعلقات کی اہمیت کو اجاگر کرتی ہے۔
اگرچہ یہ خاص دعاء قرآن کی آیت ہے مگر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی تعلیمات میں بھی اسی طرح کی دعا اور رحم کی تاکید ملتی ہے:
حضرت علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا، “بہترین خیرات وہ ہے جو لوگوں کی غلطیوں کو معاف کرنا ہو۔” یہ معافی اور دعا کی اہمیت کو واضح کرتا ہے۔
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بھی اپنے اہل خانہ اور امت کے لیے دعا کرنے کی ہمیشہ تاکید فرمائی۔
रब्बना इग़फ़िर ली वलिवालिदैय्या वलिल मुअमिनीन यौम याकूमु अल-हिसाब कुरआन की सूरह इब्राहीम की आयत संख्या 41 है। यह सूरह मैक्की दौर में नाज़िल हुई थी, जब प्रारंभिक मुसलमान मुश्किल दौर से गुजर रहे थे और अल्लाह की दया और माफी की तलाश में थे। यह प्रार्थना पैगंबर इब्राहीम (अलैहिस्सलाम) द्वारा की गई है, जिसमें वह अपने माता-पिता, खुद और सभी इमानवानों के लिए कयामत के दिन माफी मांगते हैं, जब हर किसी का हिसाब लिया जाएगा।
यह आयत पैगंबर इब्राहीम की विनम्रता और दूसरों के लिए दया को दर्शाती है। यह सिखाती है कि अल्लाह से माफी और दया की दुआ केवल अपने लिए नहीं, बल्कि अपने माता-पिता और इमान वालों के लिए भी करनी चाहिए। “कयामत के दिन” का मतलब उस दिन से है जब सभी आत्माओं का कर्मों का हिसाब लिया जाएगा। यह प्रार्थना सामूहिक दया और मुसलमानों के बीच भाईचारे का प्रतीक है।
हालांकि यह दुआ कुरआन की आयत है, पैगंबर मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने भी इसी तरह की दुआ और दया की शिक्षा दी थी:
हज़रत अली ने कहा, “सबसे बेहतर दान वह है जो दूसरों की गलतियों को माफ कर देना हो।” यह माफी और दुआ की अहमियत को दर्शाता है।
पैगंबर मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने भी परिवार और उम्मत के लिए दुआ करने की हमेशा सलाह दी है।
The verse “My Lord! Grant me the ability to be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents, and to do good deeds that please You, and admit me by Your mercy among Your righteous servants.” (رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَلِحًا تَرْضَهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّلِحِينَ) is from Surah An-Naml (Chapter 27), Ayah (verse) 19 of the Quran. This verse is part of the story of Prophet Sulaiman (Solomon) and was revealed during the Makkan period. It captures Prophet Sulaiman’s prayer asking Allah for the power to always be thankful for His blessings and to do righteous deeds that please Allah.
This prayer shows humility and awareness of Allah’s blessings upon oneself and parents. Prophet Sulaiman acknowledges the favors Allah has given and asks for help to remain grateful. He also prays to do good deeds accepted by Allah and requests mercy to be counted among the righteous servants. It is a precious reminder for all believers to appreciate Allah’s blessings, be thankful, and live a life of righteousness supported by His mercy.
Though this specific verse is a direct supplication from the Quran, the importance of gratitude and righteous deeds is emphasized throughout the Hadith literature:
Hazrat Ali (RA) stated, “Gratitude is the best act of worship,” highlighting how essential thankfulness is in faith.
Prophet Muhammad (PBUH) said, “The best of people are those who are most beneficial to others,” connecting good deeds to social welfare and righteousness. These teachings beautifully complement the essence of this Quranic verse.
یہ دعا “رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَلِحًا تَرْضَهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّلِحِينَ” قرآن کی سورۃ النمل کی آیت نمبر 19 ہے۔ یہ آیت حضرت سلیمان علیہ السلام کی دعا ہے جو اللہ سے ان نعمتوں کے شکر گزار بننے اور نیک عمل کرنے کی توفیق طلب کر رہے ہیں جو اللہ نے انہیں اور ان کے والدین کو دی ہیں۔
یہ دعا اللہ کی نعمتوں کے شکر اور نیک عمل کی اہمیت کو ظاہر کرتی ہے۔ حضرت سلیمان اللہ کی دی ہوئی نعمتوں کا شکر ادا کرنے اور ایسے عمل کرنے کی توفیق کے لیے دعا کرتے ہیں جو اللہ کو پسند ہوں۔ ساتھ ہی اللہ کی رحمت سے صالح بندوں میں شامل ہونے کا بھی طلب کرتے ہیں۔ یہ دعا ہر مسلمان کے لیے ایک بہترین نمونہ ہے کہ وہ اللہ کی نعمتوں کا شکر ادا کرے اور نیک عمل کرے۔
اگرچہ یہ دعا خاص قرآن کی آیت ہے، مگر احادیث میں شکر اور نیک عمل کی بہت تاکید کی گئی ہے:
حضرت علیؓ نے فرمایا، “شکرگزاری بہترین عبادت ہے۔”
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، “بہترین لوگ وہ ہیں جو دوسروں کے کام آئیں۔” یہ اقوال اس آیت کی تعلیمات سے مکمل ہم آہنگ ہیں۔
यह दुआ रब्बि औज़िनि आंशुकर नि‘मतका अल्लती अन‘अमत अलैَّ व ‘अला वालिदैَّ व अन अ‘मल सलिहान तर्दा हुव व अदखिलनी बिरहमतिका फि ‘इबादिका स्सालिहीन कुरआन की सूरह अन-नमल की आयत 19 है। यह आयत पैगंबर सुलैमान (अल्लैहिस्सलाम) की दुआ है जिसमें वे अल्लाह से अपनी और अपने माता-पिता पर डाले गए अनगिनत एहसानों के लिए शुक्रगुज़ारी और उनके चुने हुए नेक काम करने की ताक़त की दुआ करते हैं।
यह दुआ अल्लाह की दयाओं के प्रति एहसास और शुक्रगुज़ारी का परिचायक है। पैगंबर सुलैमान अपनी और अपने माता-पिता पर बनी रहमत के लिए अल्लाह से शुक्रगुज़ारी का जज़्बा मांगते हैं। साथ ही वे ऐसे नेक कर्म करने की शक्ति और अल्लाह की रहमत में अपना नाम नेक बंदों में शामिल करवाने की भी दुआ करते हैं। यह हर इंसान के लिए एक प्रेरणा है कि वह अल्लाह की नेमतों का शुक्र अदा करे और नेक काम करे।
हालांकि यह दुआ कुरान की आयत है, लेकिन हदीसों में शुक्रगुज़ारी और नेक काम की बहुत बात की गई है:
हज़रत अली ने कहा, “शुक्रगुज़ारी सबसे बेहतरीन इबादत है।”
पैगंबर मोहम्मद ने कहा, “सबसे बेहतर इंसान वे होते हैं जो दूसरों के लिए फायदेमंद हों।” यह कथन इस आयत के संदेश के साथ मेल खाते हैं।
The beautiful supplication you mentioned is from Sahih Muslim, Hadith number 2276. Sahih Muslim is one of the most authentic collections of sayings and actions of Prophet Muhammad (peace be upon him). This particular Hadith consists of a prayer for a deceased person, asking Allah for forgiveness, mercy, pardon, and blessings for the departed soul.
The prayer asks Allah to forgive the deceased, have mercy on him, grant him well-being in the grave, pardon his sins, and bless him with the best hospitality in the hereafter. It requests that the grave be expanded and purified with water, snow, and hail, symbolizing its cleansing and comfort. The supplication also asks for the deceased to be given a better home and family in Paradise, as well as protection from the punishments of the grave and Hellfire. This Hadith reflects the Islamic teaching that praying for the deceased is a virtuous act that benefits the soul in the afterlife.
In Islam, the living are encouraged to pray for the forgiveness and mercy of the deceased, especially parents and close relatives, to help ease their condition in the grave and grant them Paradise. Asking Allah to replace their worldly home and family with something better in the hereafter shows hope for the deceased’s eternal comfort and success.
یہ دعا صحیح مسلم کی حدیث نمبر 2276 سے ہے۔ صحیح مسلم اسلامی احادیث کی معتبر ترین کتابوں میں سے ایک ہے، جس میں حضرت محمد ﷺ کے اقوال و اعمال جمع کیے گئے ہیں۔ یہ حدیث خاص طور پر مرحوم کے لیے دعا کا نصاب ہے، جس میں اللہ تعالیٰ سے مغفرت، رحمت، معافی اور بخشش کی درخواست کی گئی ہے۔
یہ دعا اللہ سے درخواست ہے کہ وہ مرحوم کو معاف کرے، اس پر رحم فرمائے، قبر کو کشادہ کرے، اسے پانی، برف اور اولے کے ذریعے پاکیزہ بنائے، اور اس کے گناہوں کو ایسے دھوئے جیسے سفید کپڑے کو میل سے دھویا جاتا ہے۔ دعا میں ایک اچھے گھر، بہتر خاندان اور زوجہ کے لیے درخواست کی گئی ہے۔ ساتھ ہی قبر اور جہنم کے عذاب سے نجات بھی مانگی گئی ہے۔ یہ حدیث ہمیں سکھاتی ہے کہ مرحوم کے لیے دعا کرنا ایک بہترین عمل ہے جو ان کی آخرت میں مددگار ثابت ہوتا ہے۔
اسلام میں زندہ لوگ مرنے والوں، خصوصاً والدین کے لیے دعا کرنے کی تلقین کرتے ہیں تاکہ قبر کا بوجھ کم ہو اور وہ جنت میں داخل ہوں۔ دعا میں بہتر گھر اور خاندان کی درخواست یہ ظاہر کرتی ہے کہ ہم ان کی آخرت کے لیے بہتری کی امید رکھتے ہیں۔
यह दुआ सहीह मुस्लिम की हदीस संख्या 2276 से है। सहीह मुस्लिम इस्लामी हदीसों के सबसे विश्वसनीय संग्रहों में से एक है, जिसमें पैगंबर मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) के कथन और कार्य शामिल हैं। यह हदीस मृतकों के लिए दुआ का पाठ है जिसमें अल्लाह से माफी, दया, क्षमा और बरकत की गुजारिश की गई है।
इस दुआ में अल्लाह से कहा गया है कि वह मृतक को माफ़ कर दे, उस पर दया करे, कब्र को चौड़ा करे, पानी, हिम और ओले से उसकी कब्र को साफ़ करे और उसके पापों को ऐसे धोएं जैसे सफेद कपड़े को गंदगी से साफ किया जाता है। इसमें एक अच्छा घर, बेहतर परिवार और पत्नी की भी प्राथना की गई है। साथ ही कब्र के यम और नरक के सदमों से मुक्ति की गुजारिश भी की गई है। यह हदीस स्पष्ट करती है कि मृतकों के लिए दुआ करना एक पुण्य कार्य है जो उनकी आख़िरत में मदद करता है।
इस्लाम में ज़िंदा लोगों को मृतों, खासकर माता-पिता के लिए दुआ करने की सलाह दी गई है ताकि उनकी कब्र आसान हो और वे जन्नत में प्रवेश करें। दुआ में बेहतर घर और परिवार की मांग यह दिखाती है कि हम उनकी बेहतर आख़िरत की उम्मीद करते हैं।
Each child feels immense love and admiration for his or her parents; after all, they were the first gift Allah bestowed upon us as individuals in this life. Prayer for parents can be seen as more than words: it should come from our hearts with sincerity as an offering to Allah as an act of gratitude that reinforces family bonds while strengthening ties between generations and reflecting true gratitude to his blessings. Practicing Islam teaches that praying for parents strengthens family ties, while showing your respect and thanksgiving towards Allah for blessing us with such great gifts as children’s and gifts to society at large.
Allah has placed great importance on honoring and praying for parents. The Quran says:
“And your Lord has decreed that you worship none but Him, and that you be kind to parents. Whether one or both of them attain old age, show them humility and say to them a kind word.”
(Surah Al-Isra 17:23-24)
Respecting parents is at the core of Muslim belief; its significance becomes all too clear after receiving instructions to worship God alone and revere your parents is reinforced immediately thereafter, reminding us how essential parents can be in our lives.
Islam instructs us to treat parents kindly and with humility and love – just as birds protect their young.
Prayers (duaein) offered to their children hold tremendous power. Parents’ duas come from hearts filled with pure love and concern; numerous scholars affirm their presence as spiritual protection throughout life. Just as parents’ mercy shapes children’s early years, so too do prayers serve as guidance and protection beyond.
One of the most touching duas from the Quran that every child should recite is:
“My Lord! Have mercy on them as they brought me up when I was small.”
(سورة الإسراء, 17:24)
This dua acknowledges the care and hardship parents endure and asks Allah for mercy in return. Another significant prayer is:
“Our Lord, forgive me and my parents and all the believers on the day the reckoning comes.”
(سورة إبراهيم, 14:41)
These simple words can be recited regularly to continuously bless and honor parents (والدین کی دعا).
The Prophet Muhammad (peace be upon him) vividly expressed the high status of parents. He said:
“Paradise lies under the feet of mothers.”
This profound hadith is a reminder of the immense respect and love owed to mothers and parents in general.
He also said:
“Whoever wishes to enter Paradise must treat his parents kindly.”
This highlights that honoring parents is a pathway to eternal success.
Imam Ali (AS) beautifully taught:
“Goodness to parents is the greatest obligatory duty.”
His advice reminds us that serving parents is not an option but a core responsibility.
He also wisely remarked:
“Treat your parents with respect and kindness, and your children shall do the same for you.”
This highlights the circle of love and respect that sustains families.
Prayer for parents is an act of kindness and love which upholds their spirits while drawing us closer to Allah. By following Allah’s divine guidance through Quranic verse, Prophet Muhammad’s teachings, and Hazrat Ali’s wisdom we honor our parents with beautiful prayers!
May Allah bless all parents, accept our duas for them and grant them the highest place in Jannah – ameen!
ہر بچہ اپنے والدین کے لیے دل میں ایک خاص جگہ رکھتا ہے، جنہوں نے اسے پیار، دیکھ بھال اور رہنمائی دی۔ اسلام میں، والدین کے لیے دعا ایک قیمتی طریقہ ہے، جس کے ذریعے ہم اپنی شکر گزاری کا اظہار کرتے ہیں اور اللہ سے ان پر رحمت، صحت اور خوشی کی دعا مانگتے ہیں۔ یہ دعا دل کی زبان میں “شکریہ” کہنے اور والدین کو اپنی سوچ اور دعاؤں کے قریب رکھنے کا ذریعہ ہے۔
اللہ تعالیٰ نے قرآن مجید میں فرمایا:
وَقَضى رَبُّكَ أَلّا تَعبُدوا إِلّا إِيّاهُ وَبِالوالِدَيْنِ إِحسانًا ۚ إِمّا يَبلُغَنَّ عِندَكَ الكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَو كِلاهُما فَلا تَقُل لَهُما أُفّ وَلَا تَنهَرهُما وَقُل لَهُما قَولًا كَريمًا
(سورۃ الاسراء 17:23-24)
یہ آیت والدین کے ساتھ عزت و احترام کی اہمیت کو ظاہر کرتی ہے، خاص طور پر ان کی بڑھاپے میں۔ والدین کی دعا کا مطلب ہے کہ ہمیں والدین کی بھلائی کے لیے مسلسل اور دل سے دعا کرنی چاہیے۔
ہم کہہ سکتے ہیں سب سے خوبصورت دعا میں سے ایک ہے:
رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا
“اے میرے رب! ان پر رحم فرما جیسا کہ انہوں نے مجھے بچپن میں پال کر رکھا تھا۔” — قرآن 17:24
اور ایک اور خاص دعا ہے:
رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ
“اے ہمارے رب! مجھے، میرے والدین اور تمام مومنین کو اسی دن بخش دے جب حساب ہوگا۔” — قرآن 14:41
یہ دعائیں سادہ ہیں مگر گہرے معنی اور محبت سے بھرپور ہیں۔ والدین کے لیے یہ دعا لگاتار پڑھنے سے ان اور ہمارے لیے سکون اور برکت آتی ہے۔
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا:
“جنت ماں کے قدموں تلے ہے۔”
انہوں نے یہ بھی فرمایا:
“جو جنت میں جانا چاہتا ہے اسے والدین کے ساتھ حسن سلوک کرنا چاہیے۔”
والدین کی خدمت اور ان کے لیے دعا کرنا اللہ کی خوشنودی حاصل کرنے کا راستہ ہے۔
امام علی علیہ السلام نے فرمایا:
“والدین کے ساتھ نیکی سب سے بڑا فرض ہے۔”
اور فرمایا:
“والدین کے ساتھ حسن سلوک کرو تاکہ تمہارے بچے بھی تمہارے ساتھ ویسا ہی کریں۔”
ان کے اقوال ہمیں سکھاتے ہیں کہ محبت اور احترام نسل در نسل کیسے چلتی ہے۔
हर बच्चा अपने माता-पिता के लिए अपने दिल में एक खास जगह रखता है, जिन्होंने उसे प्यार, देखभाल और मार्गदर्शन दिया है। इस्लाम में, माता-पिता के लिए दुआ एक अनमोल तरीका है, जिससे हम अपनी कृतज्ञता प्रकट करते हैं और अल्लाह से उनके लिए रहमत, स्वास्थ्य और खुशी की दुआ मांगते हैं। यह दुआ दिल की भाषा में “धन्यवाद” कहने जैसा है और हमारे माता-पिता को हमारी दुआओं और यादों में करीब रखती है।
अल्लाह ने कुरान में फरमाया:
“وَقَضى رَبُّكَ أَلّا تَعبُدوا إِلّا إِيّاهُ وَبِالوالِدَيْنِ إِحسانًا ۚ إِمّا يَبلُغَنَّ عِندَكَ الكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَو كِلاهُما فَلا تَقُل لَهُما أُفّ وَلَا تَنهَرهُما وَقُل لَهُما قَولًا كَريمًا”
(सूरह अल-अइस्रा 17:23-24)
यह दिखाता है कि हमें अपने माता-पिता का कितना सम्मान करना चाहिए, खासकर जब वे बूढ़े हो जाते हैं। والدین کی دعا हमें याद दिलाती है कि हमें उनकी खुशहाली के लिए निरंतर और दिल से दुआ करनी चाहिए।
सबसे खूबसूरत दुआओं में से एक है:
رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا
“मेरे रब, मुझ पर उस तरह से रहमत कर जैसे उन्होंने मेरा पालन-पोषण बचपन में किया।” — कुरान 17:24
एक और खास दुआ है:
رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ
“हे हमारे रब, मुझे, मेरे माता-पिता और सभी मोमिनों को उसी दिन माफ़ कर दे जब हिसाब किताब होगा।” — कुरान 14:41
ये दुआएं सरल हैं लेकिन इनमें गहरा प्यार और मर्म है। इन्हें नियमित रूप से पढ़ने से माता-पिता और हमें सुकून और बरकत मिलती है।
उन्होंने फरमाया:
“जन्नत मांओं के पैरों के नीचे है।”
और कहा:
“जो जन्नत में जाना चाहता है, उसे माता-पिता के साथ अच्छा व्यवहार करना चाहिए।”
माता-पिता की सेवा करना और उनके लिए दुआ करना अल्लाह की खुशी पाने का सीधा रास्ता है।
उन्होंने कहा:
“माता-पिता के लिए अच्छाई सबसे बड़ा फर्ज है।”
और कहा:
“माता-पिता के साथ दयालु रहो, तभी तुम्हारे बच्चे भी तुम्हारे साथ वैसा ही व्यवहार करेंगे।”
उनकी बातें हमें सिखाती हैं कि प्यार और इज्जत पीढ़ी दर पीढ़ी कैसे चलती है।
बरकत और जन्नत में जगह।